Opinión: Desenmascarar la insensatez



Desenmascarar la insensatez.



OPINIÓN… VILTIPOCO10000: JULIO 30 DE 2010….
José Antonio Pagola. (*)
San Sebastián. Guipuzcoa.

El protagonista de la pequeña parábola del "rico insensato" es un terrateniente como aquellos que conoció Jesús en Galilea. Hombres poderosos que explotaban sin piedad a los campesinos, pensando sólo en aumentar su bienestar. La gente los temía y envidiaba: sin duda eran los más afortunados. Para Jesús, son los más insensatos.

 Sorprendido por una cosecha que desborda sus expectativas, el rico propietario se ve obligado a reflexionar: “Qué haré?”. Habla consigo mismo. En su horizonte no aparece nadie más. No parece tener esposa, hijos, amigos ni vecinos. No piensa en los campesinos que trabajan sus tierras. Sólo le preocupa su bienestar y su riqueza: mi cosecha, mis graneros, mis bienes, mi vida...

El rico no se da cuenta de que vive encerrado en sí mismo, prisionero de una lógica que lo deshumaniza vaciándolo de toda dignidad. Sólo vive para acumular, almacenar y aumentar su bienestar material: “Construiré graneros más grandes, y almacenaré allí todo el grano y el resto de mi cosecha. Y entonces me diré a mí mismo: Hombre, tienes bienes acumulados para muchos años; túmbate, come y date buena vida”.

De pronto, de manera inesperada, Jesús le hace intervenir al mismo Dios. Su grito interrumpe los sueños e ilusiones del rico: “Necio, esta noche te van a exigir la vida. Lo que has acumulado, ¿de quién será?”. Ésta es la sentencia de Dios: la vida de este rico es un fracaso y una insensatez.

Agranda sus graneros, pero no sabe ensanchar el horizonte de su vida. Acrecienta su riqueza, pero empequeñece y empobrece su vida. Acumula bienes, pero no conoce la amistad, el amor generoso, la alegría ni la solidaridad. No sabe dar ni compartir, sólo acaparar. ¿Qué hay de humano en esta vida?

La crisis económica que estamos sufriendo es una "crisis de ambición": los países ricos, los grandes bancos, los poderosos de la tierra... hemos querido vivir por encima de nuestras posibilidades, soñando con acumular bienestar sin límite alguno y olvidando cada vez más a los que se hunden en la pobreza y el hambre. Pero, de pronto nuestra seguridad se ha venido abajo.

Esta crisis no es una más. Es un "signo de los tiempos" que hemos de leer a la luz del evangelio. No es difícil escuchar la voz de Dios en el fondo de nuestras conciencias: "Basta ya de tanta insensatez y tanta insolidaridad cruel". Nunca superaremos nuestras crisis económicas sin luchar por un cambio profundo de nuestro estilo de vida: hemos de vivir de manera más austera; hemos de compartir más nuestro bienestar.+ (PE/Eclesalia)

(*) Reflexión sobre Lucas 11, 13-21, pasaje del evangelio que será leído el domingo 1 de agosto en la mayoría de las iglesias cristianas.

PreNot 8995
100728

Agencia de Noticias Prensa Ecuménica
54  291 4526309. Belgrano 367.
Cel. 2914191623
Bahía Blanca. Argentina.
www.ecupres.com.ar
asicardi@ecupres.com.ar
Waldo Darío Gutiérrez Burgos
Descendiente del Pueblo de Uquía – Omaguacas
Editor de Viltipoco10000 y Director de Cer-Omaguaca
“…"Ustedes los blancos presumían que éramos salvajes... Cuando cantábamos nuestras alabanzas al Sol, a la Luna o al Viento, ustedes nos trataban de idólatras. Sin comprender, ustedes nos han condenado como almas pérdidas, simplemente porque nuestra religión era diferente de la vuestra. Nosotros veíamos la Obra del Gran Espíritu en casi todo: el Sol, la Luna, los Árboles, el Viento y las Montañas; y a veces nos aproximábamos de Él a través de ellos: ¿Era eso tan malo?...”

Argentina: El punto G de la Argentina


El punto G de la Argentina

ARGENTINA… VILTIPOCO10000: JULIO 30 DE 2010…

Los Kirchner parecen haber logrado desentrañar los secretos de los pliegues más íntimos del razonamiento argentino. En esa manipulación de la sensibilidad nacional basan su poder y sus estrategias.

Por Carlos Mira

El otro día conversé con dos encuestadores y analistas políticos de primer orden. Lo hice separadamente, primero con uno luego con el otro. Eso me dio la oportunidad de comentarle al segundo cuál era la impresión del primero (por supuesto sin nombrarlo) respecto de las elecciones del año que viene. Su reacción me sorprendió.

El primer encuestador me había dicho que había cuatro sectores políticos en pugna: el oficialismo, el peronismo federal, el panradicalismo y la izquierda de Solanas. Sólo los tres primeros, obviamente, tienen chances.

Más allá de que el primer dato de la enumeración es que en esta lista no figura Macri, lo interesante del razonamiento es que según esta persona, los tres sectores irán a elecciones internas abiertas.

De ese proceso surgirán tres nombres. Para mi interlocutor, en el campo oficial, ese nombre no será el de un Kirchner: el matrimonio está muy desprestigiado socialmente como para remontar semejante cuesta electoral. Tampoco -por los mismos motivos, según él- está en condiciones de ganar nadie que los Kirchner designen como su delfín.

En el peronismo federal quienes aparecen son Solá y Duhalde y en el panradicalismo Alfonsín, Carrió y Cobos.

Los pronósticos que este encuestador maneja son que la interna del PF la ganará Sola y que el mejor perfilado hasta ahora en el panradicalismo es Alfonsín. A esto se le agrega el dato subjetivo de que, para él, el próximo presidente será peronista.

Salta a la vista que su candidato en términos de ganar la elección general se llama Felipe Solá (es peronista, no es oficialista y le ganaría la interna a Duhalde).

Cuando relato estos razonamientos al segundo encuestador me dijo que respetaba mucho a su colega, pero que disentía. Quizás podría estar de acuerdo en que el matrimonio presidencial no vaya por la reelección, pero que dudaba mucho de que el oficialismo no fuera a ganar.

Si bien dejó a salvo que el sucesor fuera también afecto a las traiciones posteriores que, aparentemente, todo delfín comete con su padrino y que, por lo tanto, dejara a Kirchner en la estacada, lo interesante del comentario de esta segunda persona fueron las razones por las que él creía que el oficialismo tenía altas chances de ganar: “Cuando abran las canillas completas de la Anses y del BCRA, vas a ver…”, me dijo.

Y aquí es donde aparece, no mi sorpresa –porque a esta altura estoy curado de espanto con este país–, pero sí mi curiosidad. Si lo que esta persona dice es cierto (que con plata regalada se ganan las elecciones) ¡qué imagen triste tiene la Argentina…!

El país de la “solidaridad”, la sociedad “cálida”, la que escapa de las “materialidades capitalistas del dinero” en busca de formas más románticas y humanas de vida, entrega su voluntad a cambio del chorro de plata que aparezca desde el Anses y del Banco Central.

¿Dónde quedaron nuestros inmaculados conceptos antidinero? Es más, si nos definieramos como “capitalistas” al menos seríamos partidarios de ganarnos la plata con nuestro esfuerzo, con nuestra inventiva o con nuestras ideas, siendo más competitivos, siendo más eficientes, trabajando mejor, dado que todo eso es lo que el capitalismo premia con dinero.

Pero en este caso aparecemos como una sociedad que ama la plata tanto como el más cerdo de los cerdos capitalistas, pero sin trabajar por ella; pidiendo que nos la regalen o, mejor dicho, que nos la entreguen a cambio de nuestro voto.

¡Qué vergüenza nacional!, ¡qué repugnancia causa tanta hipocresía! ¿Será así?, ¿tendrá razón mi segundo interlocutor?, ¿habrá desentrañado Kirchner los pliegues más íntimos del razonamiento argentino? ¿Habrá encontrado la pareja presidencial el Punto G nacional? Falta un año para saber de qué material estamos hechos.

Contacto y Suscripción: politicaydesarrollo@gmail.com



Waldo Darío Gutiérrez Burgos
Descendiente del Pueblo de Uquía – Omaguacas
Editor de Viltipoco10000 y Director de Cer-Omaguaca
“…"Ustedes los blancos presumían que éramos salvajes... Cuando cantábamos nuestras alabanzas al Sol, a la Luna o al Viento, ustedes nos trataban de idólatras. Sin comprender, ustedes nos han condenado como almas pérdidas, simplemente porque nuestra religión era diferente de la vuestra. Nosotros veíamos la Obra del Gran Espíritu en casi todo: el Sol, la Luna, los Árboles, el Viento y las Montañas; y a veces nos aproximábamos de Él a través de ellos: ¿Era eso tan malo?...”




Opinión: Hacer memoria para hacer futuro




Hacer memoria para hacer futuro




OPINIÓN... VILTIPOCO10000: JULIO 19 DE 2010...



Por Carlos A. Valle. (*)

Las perspectivas de pluralidad, diversificación y efectiva libertad de expresión que propone la nueva ley de Servicios Audiovisuales reclaman que volvamos a atesorar el aporte que ha significado la llamada comunicación popular o comunicación alternativa en América Latina, que comenzó por poner de manifiesto que la concentración de la comunicación en los medios masivos no era la única vía para hacer comunicación.

¿Cuál es el principal objetivo de la comunicación alternativa? Procura centrarse en una función dialógica y participativa, promoviendo la reflexión de la gente sobre su propia realidad; capacitándola para expresarse a través de los medios; proveyendo adecuado acceso a la información. Insiste en el carácter social de la propiedad de los medios. Pone su acento en la recuperación crítica del saber y la cultura popular; en reconocer que el pueblo tiene voz,  hay que escucharlo y reconocer al pueblo como sujeto y protagonista de su propia comunicación.

La comunicación alternativa surge en la década del 1950 y se desarrolla entre los 60 y los 80 como un cuestionamiento a los modos tradicionales de hacer comunicación, y con el objetivo de que la comunicación esté al servicio de un proyecto popular. Un buen ejemplo son las radios mineras de Bolivia que se desarrollan a partir de 1952, en medio de una profunda transformación social y económica en aquel país. Las radios son financiadas por la contribución que, de sus magros salarios, hacen los mismos mineros afiliados a sus sindicatos. En poco menos de diez años logran establecer 27 emisoras que se destacan por ser de autogestión, pluralistas y, sobre todo, de carácter participativo, dando oportunidad para que la gente sea protagonista de su propia comunicación. También se podría mencionar otra experiencia boliviana, "la radio campesina de la madrugada" que, a iniciativa de agricultores aymaras, lograron espacios en radios comerciales a horas muy tempranas para emitir en su idioma y divulgar su música.

Estas propuestas y cuestionamientos generaron una dinámica de trabajo que acompañó a muchos de los movimientos sociales que, muy pronto, encontraron su estrecha relación con las propuestas por una educación popular. La participación y la capacitación de los grupos populares se multiplicaron. En esta línea, dos ejemplos merecen mencionarse. Por un lado, el uso del video en Brasil, con la creación de la "Asociación para el uso del video por las Organizaciones Populares" y, en Chile y Perú, la capacitación del campesinado. Se han constituido redes que han logrado abarcar prácticamente todo el continente, que comparten sus trabajos y están cooperando para una mayor y mejor utilización de un medio que ha llegado a ser altamente popular. Por otro lado, la prensa alternativa, cuyo más claro ejemplo proviene del Brasil, de los tiempos de su muy prolongada dictadura militar. La llamada "prensa nanica" (enana) por sus pequeños formatos y modestas tiradas, brindaron a la gente la oportunidad de comunicar lo que el medio comercial no le permitía.

La premisa que sostenían estas actividades no se reducía a cuestionar el sistema tradicional, sino que pretendía suplantarlo. Este fue, quizás, su tendón de Aquiles. La comunicación alternativa, en muchas partes, comenzó por despreciar la comunicación masiva y las nuevas tecnologías. Se refugió en el manejo artesanal de la comunicación; privilegió la acción en contra de la reflexión; sobredimensionó los propios límites de sus mensajes; tendió a la atomización, el aislamiento y a la falta de coordinación de sus experiencias de comunicación.

A partir de la década del 1980 surge una corriente renovadora que entiende que la comunicación debe comenzar a comprenderse a partir de su práctica y no de su teoría, y que esa práctica es mucho más amplia que el mundo de los medios masivos. Seguramente ha llegado la hora de aprender de todas estas lecciones del pasado. Aquí las preocupaciones globales se encuentran con las propuestas comunitarias. Ambas han compartido un tramo especial de la historia de la humanidad.

Al mismo tiempo, la comunicación tiene que ser esa palabra crítica que reclama justicia y quiere producir cambios en la vida personal y social. Por eso es importante que, a partir de esta nueva ley, un abanico amplio de asociaciones se involucren en el mundo de las comunicaciones, para trabajar por una comunicación que promueva una vida nueva y solidaria, en el diálogo, el respeto por el otro, la construcción de la comunidad, y rechace toda injusticia que impida a la gente expresarse por ella misma, reaccionar y protestar, soñar y compartir sueños, fortalecer su dignidad y acentuar su participación en la vida de la sociedad.

(*) Publicado en el matutino Página 12, de Buenos Aires, en su edición del 14 de julio de 2010.



Waldo Darío Gutiérrez Burgos
Descendiente del Pueblo de Uquía – Omaguacas
Editor de Viltipoco10000 y Director de Cer-Omaguaca
“…"Ustedes los blancos presumían que éramos salvajes... Cuando cantábamos nuestras alabanzas al Sol, a la Luna o al Viento, ustedes nos trataban de idólatras. Sin comprender, ustedes nos han condenado como almas pérdidas, simplemente porque nuestra religión era diferente de la vuestra. Nosotros veíamos la Obra del Gran Espíritu en casi todo: el Sol, la Luna, los Árboles, el Viento y las Montañas; y a veces nos aproximábamos de Él a través de ellos: ¿Era eso tan malo?...”



Humahuaca-Jujuy-Argentina: Invitación pública de los Amigos de la Waka Sta. Bárbara


INVITACIÓN PÚBLICA


A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN

A LOS FUNCIONARIOS DEL ESTADO DE LA MUNICIPALIDAD DE HUMAHUACA Y DE LA PROVINCIA DE JUJUY

A TODOS LOS AMIGOS QUE QUIERAN SUMARSE



De nuestra mayor consideración


Con motivo de celebrarse mañana el Día del Amigo, queremos COMUNICAR e INVITAR a toda la comunidad de Humahuaca y sus alrededores que quiénes suscribimos la presente hemos tomado la iniciativa, compromiso y autodeterminación como Indígenas Originarios de la Nación Omaguaca y Ciudadanos de la República Argentina de reunirnos en las adyacencias al Sitio Arqueológico ubicado en el Barrio Santa Bárbara a horas 15:00, con el objeto de realizar tareas de limpieza de la basura que se encuentra esparcida en dicho Sitio,

Fundamentamos nuestra acción en:

1.- La inacción de parte del Estado Municipal y Provincial, Organismos y Secretarías dependientes del mismo en cuanto a la protección y preservación de un valiosísimo Patrimonio para la Historia de Humahuaca, ya que dicho Antigal posee aproximadamente unos 1.500 años de antigüedad;

2.- La inexistencia de políticas públicas socioculturales aplicables y efectivas del Estado Municipal en cuanto al cercado, limpieza, señalización u prohibición de ocupar el Sitio por parte de Asentamientos, prohibición de tirar escombros en el mismo y/o campañas de concientización e información sobre la importancia de dicho legado ancestral vinculado con la raíces prehispánica de Humahuaca;

3.- La omisión a los pedidos reiterados de socialización de la información que posea el Estado Municipal y Provincial sobre los materiales excavados en el Sitio por parte de diversas investigaciones realizadas entre 1997 y el año 2000, la democratización del Informe que debe haber dejado el prestigioso Arqueólogo AXEL NIELSEN que excavo el Sitio en 1997 siendo parte de un programa de investigación financiado mediante un convenio entre la Municipalidad de Humahuaca (Intendente Marcos Medina) y la Fundación Norte Chico (Ing. Luis María Noceti) revisar Pregón del día viernes 06 de junio de 1997;

4.- La violación de las Leyes, Ordenanzas y Decretos de Protección del Patrimonio Arqueológico que el mismo Estado Municipal y Provincial exige cumplir en sus letras muertas pero que en la realidad no tienen aplicabilidad si es el mismo Estado el que las viola y destruye con su anuencia;

5.- Las promesas incumplidas de protección y preservación del Sitio que han mencionado funcionarios (entre diciembre de 2009 y junio de 2010) pertenecientes a la anterior gestión de la Secretaría de Turismo y Cultura de la Municipalidad de Humahuaca (que ha renunciado hace aproximadamente un mes atrás) y a una promesa de envío de informe de la visita oficial (en que supuestamente el mismo Gobernador envió mediante nota) a una profesional perteneciente a la Unidad de Gestión de Quebrada de Humahuaca Patrimonio Mundial dependiente de la Secretaría de Turismo y Cultura de la Provincia de Jujuy.



(Foto: visita oficial de Arqueóloga Unidad de Gestión Quebrada de Humahuaca, Dic.09)


6.- El abandono del Estado Provincial sobre propiedades de gran importancia para la investigación científica, histórica, patrimonial y sociocultural que menciona en todas sus normas como de su pertenencia (Art. 1° Ley 3866/82), como en este caso los Sitios Arqueológicos o Wakas de nuestros abuelos, pero que NO los cuida, no protege, no preserva, no limpia, no concientiza sobre el valor de los Sitios Arqueológicos ni del cumplimiento de sus leyes a sus diversos funcionarios provinciales como –personal policial, agentes sanitarios, funcionarios municipales, maestros y profesores-; al contrario, permite la usurpación, destrucción y asentamiento en el Sitio, permite la construcción descontrolada urbanizando el mismo Sitio; permite que se hagan caminos y se saquen áridos y piedras para construir edificios gubernamentales; permite que personas desconocidas tiren escombros y basura y la quema de las misma; permite la destrucción de sus paredes o las pocas que quedan de épocas anteriores a la misma existencia de la República Argentina; permite la destrucción de la vegetación del lugar como churquis, airampos y cardones (prohibida su tala por leyes provinciales y nacionales); e incluso, se niega tácitamente a brindar toda la información posible sobre las investigaciones arqueológicas que se realizaron a partir de 1997. Sería un grave error que no nos permitan limpiar este lugar considerado por nosotros el último vestigio de nuestros abuelos Omaguacas…













(Foto: calle de acceso a la Waka Sta. Bárbara...)


7.- Reza el artículo 9° de la Ley N° 3866/1982: “Nadie, ni el propietario del terreno donde estuvieren  ubicados los yacimientos arqueológicos (…) podrá alterar, dañar o destruir los mismos. Cuando el propietario deseare disponer en cualquier forma de los mismos, deberá previamente dar cuenta a la autoridad de aplicación a fin de que la misma intervenga”; sin embargo en el caso de la Waka del Barrio Santa Bárbara, en éstos últimos años se hicieron dos grandes construcciones, una con una gran pared de cemento y piedra que le pertenecería a un docente y una doctora, y otra con características regionales, la cual le pertenecería a una persona de reconocida trayectoria en la lucha de los pueblos indígenas, oriunda de Ucumazo con supuesta residencia actual en Canadá.

8.- En el Decreto Provincial N° 789-G-2004.- Para la “Protección de la Quebrada de Humahuaca se menciona la aplicación de un PLAN DE ORDENAMIENTO TERRITORIAL en el que se deben tener en cuenta las características naturales y culturales del sitio y su relación jurídica (Art. 3°) Por último, debemos mencionar la inexistencia de la aplicabilidad de este Decreto sobre la problemática de lo que sucede en esta Waka de Santa Bárbara, al menos desde que dicho Decreto entró en vigencia al día de hoy, en su Artículo 5° dice muy clarito, tal vez muchos funcionarios no lo entiendan bien o tal vez no lo quieran entender… “Sin perjuicio de las atribuciones de los gobiernos comunales, los proyectos de obras de cualquier tipo, incluyendo industrias, comercios, asentamientos humanos, edificios públicos (…), barrios, inmuebles de viviendas particulares o cualquier otro tipo de edificación o instalación permanente o transitoria que se pretenda ejecutar en el ámbito de aplicación del presente Decreto, deberán someterse al procedimiento previsto en este capítulo” Cualquier persona que lea este Decreto y conozca la realidad del Sitio Arqueológico de Santa Bárbara, podrá darse cuenta de que nuestro reclamo no es más que exigirle al Estado Municipal y/o Provincial que cumpla sus propias leyes que dicta, que dé el ejemplo, porque si no, esto es una burla hacia quienes pagamos nuestros impuestos día a día, una ofensa a nuestras raíces y a nuestra historia que tantas veces se llenan la boca hablando los funcionarios gubernamentales de protegerla y defenderla, cuando la realidad es otra;

 (Foto: La Waka Sta. Bárbara es usado como estacionamiento por cualquiera, la ropa que se ve es de un asentamiento que con la anuencia del Municipio y del Gobierno Provincial se ha realizado en noviembre de 2009, en la actualidad este asentamiento posee el servicio de luz en diferencia con otros asentamientos que llevan cuatro años sin luz)


9.- En la Ordenanza N° 159/1990 de la Municipalidad de Humahuaca que adhiere a la Ley Provincial N° 3866/1982 dice de manera muy clara en su Artículo 3° “Facultase al Departamento Ejecutivo a cercar, alambrar, (…) los yacimientos arqueológicos, y/o contratar cuidadores de los bienes que se cita y en todos los casos que la situación así lo requiera” La sorpresa que nos lleva a preparar esta fundamentación es que al leer quién era el Presidente del Concejo Deliberante en el año 1990, autoridad que firma dicha Ordenanza es el actual Intendente Marcos Miguel Medina. Escalofriante sorpresa!!!

10.- La última Ordenanza y la única referida al Sitio Arqueológico de Santa Bárbara, menciona en su Artículo 3° “Proceda el Departamento Ejecutivo a realizar las tareas de delimitación, protección y cercado perimetral del Sitio…, las que se harán en forma conjunta, con la activa intervención de la Secretaria de Turismo y Cultura del Gobierno de la Provincia de Jujuy…”, asimismo “Una vez delimitado el Sitio Arqueológico Santa Bárbara, el Departamento Ejecutivo Municipal deberá abstenerse de promover y/o  proyectar acciones tendientes a la urbanización…” (Art. 4) y “… la reubicación del beneficiario de la adjudicación municipal del Lote 1 de la Manzana 96 y otros con idéntica situación, como así también, dictamine en forma inmediata la suspensión de las obras en construcción…” (Artículo 1°, Ordenanza N° 696/2009). El penúltimo Artículo (6°) de esta Ordenanza Municipal nos lleva a pensar que las copias de la misma nunca salieron del Concejo Deliberante de la Municipalidad de Humahuaca, ya que involucra a muchos organismos del Estado Municipal, que tal vez por desconocimiento, con su anuencia permiten la destrucción de este Patrimonio Arqueológico, “Envíese copia de la presente normativa a la Comisión de Ecología, Recursos Naturales y Ambiente Humano de la Legislatura de Jujuy; a la Secretaria de Cultura y Turismo de la Provincia de Jujuy; a la Coordinación de Patrimonio y Museos; a la Unidad de Gestión de Patrimonio, y a los referentes de las diferentes Comunidades y Organizaciones Aborígenes del Pueblo Omaguaca …”

(Foto: Lote a que hace referencia la Ordenanza 696/2009)

11.- La inacción de nuestro Dirigente Indígena Originario del Concejo de Participación Indígena (CPI) del Pueblo Omaguaca Sr. Sixto Quispe, que según sus palabras, el año pasado en una entrevista relacionada a la problemática de este Sitio Arqueológico, mencionó que “entre indios no debemos pisarnos el poncho” lo cual nos parece que padece de información primaria y básica para un dirigente de su talla, sorprende que desconozca que tanto los Sitios Arqueológicos como nuestra forma de vida actual nos permite hoy en día reafirmarnos como herederos y descendientes de una Nación Indígena, un Pueblo o una Comunidad, como la OMAGUACA. Hace una semana atrás en otro medio radial de esta ciudad se le consultaba a este dirigente acerca de cómo trabaja el CPI del Pueblo Omaguaca  respecto a la Protección del Patrimonio Arqueológico y entre dudas y balbuceos no supo responder en absoluto acerca de cómo defender las Wakas de nuestros abuelos. Sentimos vergüenza de tener un dirigente que desconozca las raíces de nuestra existencia, la lucha y resistencia de nuestros antepasados, se nos ocurre pensar que desconozca hasta quién fue el Cacique Viltipoco.

Fundamentada, explicada y concordada nuestra ínfima acción hacemos público este comunicado e INVITAMOS a sumarse a todos los amigos que apoyen esta causa a fin de hermanarnos y amigarnos con nuestros abuelos y antepasados.

El encuentro es en el Polideportivo del Barrio Santa Bárbara de la ciudad de Humahuaca a horas 15, dicha actividad tendrá la duración de tres horas, llevar en lo posible, guantes de albañil, pinches, bolsas negras para recoger la basura. No debe faltar buen calzado, sombrero o gorro según el tiempo que nos toque realizar la actividad.

Sin otro particular, saludamos a todos los amigos que se sumen a la actividad, como así mismo a aquellos que desde la distancia nos envíen energías positivas para continuar esta causa, que es la misma que nos legaron los antiguos OMAGUACAS.

Jayaya Antai.

Amigos de la Waka Santa Bárbara
Indígenas Originarios de la Nación Omaguaca y
Ciudadanos de la República Argentina




NOTA DE VILTIPOCO10000:
A través de este medio quisiera LLAMAR LA ATENCIÓN a la Comunidad Indígena del Pueblo Omaguaca (CIPO) y a su Comunero o Presidente Rene López que deberían ser ellos los que estén luchando día a día por la protección y preservación de la Waka Sta. Bárbara, el último Sitio Arqueológico ubicado en la zona urbana de la Ciudad de Humahuaca, es necesaria la presencia de la CIPO en todas las acciones que se realicen en defensa de nuestros lugares ancestrales. Allí estaré presente, en esta gran convocatoria de los Amigos de la Waka Sta. Bárbara sumando mis pequeños aportes a una causa que desde más de diez años venía luchando solo.... Muchas Felicidades a todos mis Amigos e igualmente a los de la red...



Waldo Darío Gutiérrez Burgos
Descendiente del Pueblo de Uquía – Omaguacas
Editor de Viltipoco10000 y Director de Cer-Omaguaca
“…"Ustedes los blancos presumían que éramos salvajes... Cuando cantábamos nuestras alabanzas al Sol, a la Luna o al Viento, ustedes nos trataban de idólatras. Sin comprender, ustedes nos han condenado como almas pérdidas, simplemente porque nuestra religión era diferente de la vuestra. Nosotros veíamos la Obra del Gran Espíritu en casi todo: el Sol, la Luna, los Árboles, el Viento y las Montañas; y a veces nos aproximábamos de Él a través de ellos: ¿Era eso tan malo?...”


Declaración Conjunta de Mujeres Indígenas y Afrodescendientes resultante de la CEPAL y la Declaración de Mujeres Indígenas en su última versión

Undécima Conferencia Regional sobre la Mujer de América Latina y el Caribe
“Qué Estado para que igualdad?”
13 al 16 de Julio
Brasil, Brasilia

Declaración de las Mujeres Indígenas

Nosotras, mujeres indígenas de América Latina reunidas en Brasilia, Brasil del 13 al 16 de Julio del 2010, en el marco de la Undécima Conferencia Regional sobre la Mujer de América Latina y el Caribe (CEPAL),

Amparándonos en la normativa estipulada por el Convenio 169 de la OIT y ratificada por la mayoría de los Estados de la región y el Programa de Acción establecidos para el Segundo Decenio de los Pueblos Indígenas del Mundo,

Reconociendo que la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, adoptada el 13 de septiembre de 2007 por la Asamblea General afirma que los pueblos indígenas tenemos derecho a determinar y a elaborar prioridades y estrategias para el ejercicio de nuestro derecho al desarrollo[1],

Acogiéndonos en la resolución  49/7 “Las mujeres indígenas más allá del examen decenal de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing”, adoptada por consenso en el 49° período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer de las Naciones Unidas,

Valorando los esfuerzos que hemos realizado con algunas agencias de Naciones Unidas, gobiernos federales, estatales y locales, organismos de la sociedad civil, instituciones académicas, redes indígenas, de mujeres, jóvenes, así como de movimientos feministas,

Considerando que todas las ministras y autoridades de género reunidas en la décima Conferencia Regional sobre la Mujer de América Latina y el Caribe de Quito, plantearon que uno de los principales retos es promover la participación activa de los sectores históricamente excluidos, como el de las mujeres indígenas y afrodescendientes,

Expresando preocupación por la falta de políticas públicas con participación directa de las mujeres y los pueblos indígenas, la desigual distribución de presupuestos, vigencia de legislaciones que no concuerdan con la normativa internacional alcanzada, la falta de acciones urgentes para el empoderamiento político y económico de las mujeres,



Recomendamos:

Construir y fortalecer un Estado laico, democrático, plurinacional, pluricultural, antirracista e incluyente que impulse modelos desarrollo equitativos y en respeto a la Madre Tierra.

Potenciar los liderazgos de mujeres indígenas para eliminar las brechas de desigualdades económicas, sociales, culturales, civiles y políticas en los países, garantizar la participación mediante el consentimiento libre, previo e informado asegurando la realización de consultas de buena fe, con los recursos necesarios para un mejor entendimiento entre gobiernos, mujeres y pueblos indígenas en los asuntos que les atañen.

Garantizar el acceso de las mujeres indígenas a una asistencia sanitaria de calidad que impacte en la reducción de la mortalidad materna, respetando sus derechos de salud sexual y reproductiva, incluida la atención obstétrica de emergencia, acceso a métodos anticonceptivos consensuados y una asistencia cualificada en el parto, revalorizando la medicina ancestral y ampliando las funciones de las parteras indígenas. Incluir la identificación étnica en las estadísticas vitales y los registros de salud y destinar mayores partidas presupuestarias para la prestación de servicios interculturales

Promover y garantizar la desagregación de datos estadísticos según sexo y por pueblo indígena para el diseño y monitoreo de políticas publicas adecuadas. Desalentar el monitoreo centrado sólo en promedios nacionales, garantizar la efectiva participación de los pueblos y las mujeres indígenas en todas las etapas de preparación, coordinación y ejecución de recopilación de datos, elaborar en conjunto con los pueblos y mujeres indígenas un sistema de indicadores adecuado que permitan ir midiendo los resultados y avances de los acuerdos asumidos.

Apoyar el desarrollo de estrategias de prevención y erradicación de la violencia contra las mujeres indígenas con enfoque intercultural, diseñadas e impulsadas por las propias comunidades y organizaciones de mujeres indígenas y considerando una conceptualización indígena sobre la violencia de género. A su vez se recomienda la adopción por parte del Comité para la eliminación de la discriminación contra la mujer (CEDAW) de una recomendación general dirigida a la particular situación de las mujeres indígenas.

Garantizar el acceso de las mujeres indígenas a los medios de comunicación y las nuevas tecnologías de la información como herramientas para su empoderamiento y fortalecimiento organizativo, garantizar el derecho de los pueblos y las mujeres indígenas a tener sus propios medios de comunicación en sus propios idiomas.

Promover el dialogo intergeneracional facilitando la plena participación de jóvenes y niños. Prestar especial atención a los suicidios y casos de femicidios implementando medidas integrales e interculturales con la participación de los jóvenes y en consenso con las comunidades indígenas.

Implementar medidas para los pueblos y mujeres indígenas migrantes considerando que la migración indígena  afecta  los  derechos  colectivos  de  las  comunidades  indígenas  y,  por consiguiente, sus efectos se dejan sentir en comunidades enteras, considerar particularmente el tema de desplazamientos forzados y tráfico de niños, niñas y mujeres indígenas.

Considerar de forma urgente el impacto del cambio climático y en particular el calentamiento global en los territorios indígenas trastocando la forma de vida, la salud, la seguridad alimentaria, la cultura, la economía, los recursos hídricos y naturales y la vida misma de los pueblos. Detener toda actividad ecológicamente destructiva y extractiva, asegurar sistemas de alerta temprana para desastres naturales, garantizar la participación plena y efectiva de los pueblos y mujeres indígenas en los mecanismos de reglamentación, operatividad, y en las decisiones sobre medidas de adaptación y mitigación siempre respetando el principio del consentimiento previo, libre e informado.

Recomendamos que la nueva entidad de genero, ONU MUJERES, incluya en su mandato explícitamente y transversalmente la interculturalidad y la situación particular de las mujeres indígenas, establezca mecanismos adecuados para garantizar la comunicación y participación de las organizaciones de mujeres indígenas, diseñe e implemente políticas especificas coordinadas por un departamento especifico, cuente con personal experto en temas de interculturalidad y mecanismos adecuados para facilitar el reclutamiento y permanencia de expertas indígenas en todos los niveles, asigne un presupuesto adecuado para programas dirigidos a mujeres indígenas.

Recomendamos que en la próxima Conferencia Regional de la Mujer se hagan mayores esfuerzos para garantizar una participación plena de las mujeres indígenas, elaborando mayor información en los documentos bases, garantizando la comunicación en las fases preparatorias e incluyendo en la sesión oficial un panel especifico sobre la situación de las mujeres indígenas.

Para concluir, resaltamos el compromiso de las organizaciones de Mujeres Indígenas con el mandato de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), valoramos nuestras alianzas con UNIFEM y otras agencias del sistema de Naciones Unidas, así como la solidaridad de nuestras hermanas afrodescendientes,  feministas y activistas en la lucha por el pleno ejercicio de los derechos de las mujeres indígenas.


Brasilia, Brasil
16 de julio 2010





[1] 61/295, Artículo 23